推荐期刊

“外贸函电”常用词汇的类别和用法分析

时间:2015-12-20 17:58:47 所属分类:英语教学 浏览量:

摘 要:外贸函电课程主要培养学生对外贸信函的理解、翻译和撰写能力,词汇是构成外贸函电的最基本单位,掌握常用词汇的类别和用法是学好外贸函电的基础,将外贸函电常用词汇进行了分类并进行了简要的分析。 关键词:外贸函电;词汇;类别;用法 “外贸函

摘 要:外贸函电课程主要培养学生对外贸信函的理解、翻译和撰写能力,词汇是构成外贸函电的最基本单位,掌握常用词汇的类别和用法是学好外贸函电的基础,将外贸函电常用词汇进行了分类并进行了简要的分析。
  关键词:外贸函电;词汇;类别;用法
  
  “外贸函电”是国际贸易、外贸英语等专业高年级学生必修的一门核心专业课,旨在使学生熟悉对外贸易业务中建立业务关系、询盘、还盘、签订贸易合同等各环节当中英语的应用,使学生具备独自完成对外商务信函的读、写能力。学好外贸函电的关键之一是要掌握外贸函电词汇的特点,本人将教学实践中遇到的外贸函电常用词汇的类别和用法总结成以下几点。
  (1)普通词语专业化。外贸函电的初学者经常发现很多之前熟悉的单词在函电中被赋予了新的含义,例如: 日常用语中我们常用offer来表示“提供,给予,出示”,但是在外贸函电中offer经常用来表示“发盘,报盘”,offer能和其他词组成许多常用语,如firm offer(实盘),non-firm offer(虚盘),counter-offer(还盘)等。又如:document一词的本意是“公文,文件”,但是在外贸函电中通常表示“单证,单据”,如果要在信函中表达出“请在本月底之前把装船单据寄给我们”,可以写成“Please send us the shipping documents before the end of this month.”类似offer,document这样在日常用语中和外贸函电中含义有着较大差别的单词还有很多,如enquiry(询价,询盘),cover(保险,投保),honor(承兑),line(行业),good(有效的)等。
  (2)外贸函电专业词语(习语、惯用语)。外贸函电中会用到大量的专业词语,这些词语一般不会在其他领域被使用。例如:for one's information (供某人参考);for one's file (供某人存档);in one's favor (以某人为受益人);to be specialized in (专业经营);by separate post (另外邮寄);
  (3)缩略语。为了交流的迅捷和简便,外贸函电会用到大量的缩略语,这些缩略语常常给信函的理解和翻译带来较大的麻烦,这就要求学习者能分析这些缩略语的构成方式,准确理解和翻译。常见的缩略语有:
  ①贸易术语。贸易术语(trade terms),又称贸易条件,价格术语,用来说明价格的构成及买卖双方有关费用、风险和责任的划分,以确定买卖双方在交货和接货过程中应尽的义务。目前有关贸易术语的惯例中影响力最大的是国际商会制定的《国际贸易术语解释通则》(International Rules for the Interpretation of Trade Terms, 缩写INCOTERMS)。在最新版本INCOTERMS 2000中定义了13个术语,它们是:EXW(EX Works)工厂交货;FCA(Free Carrier)货交承运人;FAS( Free Alongside Ship )船边交货;FOB( Free on Board)船上交货;CFR ( Cost and Freight)成本加运费;CIF(Cost Insurance and Freight)成本保险费运费;CPT ( Carriage Paid to ) 运费付至;CIP ( Carriage and Insurance Paid to) 运费保险费付至;DAF (Delivered at Frontier)边境交货;DES ( Delivered Ex Ship)目的港船上交货;DEQ ( Delivered Ex Quay) 目的港码头交货;DDU ( Delivered Duty Unpaid ) 未完税交货;DDP (Delivered Duty Paid) 完税交货。掌握这些贸易术语是准确理解外贸函电的基础。
②国际支付方式。支付是国际货物进出口中不可或缺的一个重要环节,买卖双方在往来信函中对于交易的支付方式描述通常会用到以下缩略语:
  T/T,(Telegraphic Transfer)电汇;M/T,(Mail Transfer)信汇;D/D, (Remittance by Banker's Demand Draft或Draft) 票汇;D/P, (Documents against payment) 付款交单;D/A (Documents against Acceptance) 承兑交单;L/C,(Letter of Credit)信用证;Bank's L/G,(Bank's Letter of Guarantee)银行保函等。
  ③其他缩略语。在国际贸易的运输、保险、单证等方面还有很多常用的缩略语,如:FCL,(Full Container Load)整箱货;LCL,(Less Than Container Load)拼箱货;
  (4)古体语。
  外贸函电语言较正式,书面语色彩较浓,在一些合同和单证中经常使用在其他领域已不再使用的古体语,这些古体语大多数由here, there 和where 与after, at, by, from, in,of,to,under, upon,with等介词共同构成的副词性的复合词,如hereafter, hereby,thereby,whereas,whereby 等,这类复合词如果从对应的汉语意思理解比较难,但如果掌握了他们的构成与意思之间的联系,理解起来就比较容易。这类复合词中here 应理解为this,there应理解为that,where应理解为which,因此hereafter 应理解为after this,therein 应理解为 of that,whereby 应理解为by which。例如:
  We return herewith one copy duly signed to you for your files. (我们已会签,今寄回一份备存。)
  外贸函电不同于一般的日常书信,只有了解和掌握了相关专业词汇的特点和用法,才能正确的理解、翻译和撰写外贸函电,使对外贸易业务顺利进行。这就要求我们正确引导学生,根据外贸函电词汇的独特点, 注重培养学生的严谨性和准确性, 使学生能准确把握每个词在句中的正确含义,以避免在以后的工作中误译而影响贸易活动的正常进行。
  
  参考文献
  〔1〕贺敏.外贸英语e-mail中缩略语和省略句的理解与翻译〔J〕.零陵学院学报,2004,(7).
  〔2〕廖锳.实用外贸英语函电〔M〕.武汉:华中科技大学出版社,2003.
  〔3〕吴百福.进出口贸易实务教程〔M〕.上海:上海人民出版社,2003.

转载请注明来自:http://www.zazhifabiao.com/lunwen/jyjx/yyjx/22480.html